綺寮怨·上馬人扶殘醉
作者:周邦彥 朝代:宋代
原文:
上馬人扶殘醉,曉風吹未醒。
映水曲、翠瓦朱簷,垂楊里、乍見津亭。
當時曾題敗壁,蛛絲罩、淡墨苔暈青。
念去來、歲月如流,徘徊久、嘆息愁思盈。
去去倦尋路程。
江陵舊事,何曾再問楊瓊。
舊曲淒清。
斂愁黛、與誰聽。
尊前故人如在,想念我、最關情。
何須渭城。
歌聲未儘處,先淚零。
翻譯:
上馬人扶殘醉,曉風吹未醒。映水曲、翠瓦朱簷,垂楊里、乍見津亭。當時曾題敗壁,蛛絲罩、淡墨苔暈青。念去來、歲月如流,徘徊久、嘆息愁思盈。
昨夜的酒力尚未消去,上馬時尚需有人幫扶,清晨的涼風還沒有把我吹醒。一路上但見碧瓦紅簷,倒映在曲折的流水里,垂楊樹掩映着渡口旁的驛亭。想當年曾在亭壁上題寫詩句,如今墻上罩滿了蛛網塵埃,墨色消淡,字迹已被青苔斑蝕得模糊不清。想過去未來的進退升沉,歲月如流水。我徘徊嘆息,愁思如潮,久久難以平靜。
津亭:渡口邊的亭子。
去去倦尋路程。江陵舊事,何曾再問楊瓊。舊曲淒清。斂愁黛、與誰聽。尊前故人如在,想念我、最關情。何須渭城。歌聲未儘處,先淚零。
數年來宦遊不止,已倦於打聽前行的路程。江陵的風流韻事最難忘,自此後再沒有能夠重訪歌妓楊瓊。她唱着舊日的歌曲聲韻淒清,她聚斂着愁眉,誰是知音與聽?酒墫前的故友倘若健在,定會想念我,最是關懷動情。何必唱朋友送別的《渭城曲》,她那歌聲尚未唱完,我的熱淚先自飄零!
楊瓊:唐代江陵歌妓。渭城:即唐王維《渭城曲》。多於離別的筵席歌唱。
