臨江仙·洞庭波浪颭晴天

作者:牛希濟 朝代:五代 

原文

洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。

此中真境屬神仙。

玉樓珠殿,相映月輪邊。

萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。

橘林霜重更紅鮮。

羅浮山下,有路暗相連。

翻譯

洞庭波浪颭晴天,君山一點凝煙。此中真境屬神仙。玉樓珠殿,相映月輪邊。

洞庭碧波蕩滌着萬里晴空,君山一點仿佛凝在煙波中。山中的美景真是神居仙境,樓閣如玉砌,殿堂連珠影,鑲嵌在月輪邊上,與明月相映。

颭(zhǎn):風吹顫動。君山:在湖南洞庭湖中,又名湘山。《水經注》:“湖中有君山······是山湘君之所遊處,故曰君山。”真境:神仙境界。《拾遺記》:“洞庭山,浮於水上,其下有金堂數百間,玉女居之。四時聞金石絲竹之聲,徹於山頂。······其山又有靈洞,入中常如有燭於前。中有異香芬馥,泉石明朗。採葯石之人入中如行十里,迥然天清霞耀,花芳柳暗,丹樓瓊宇,宮觀異常,乃見眾女霓裳,冰顔艷質,與世人殊別。”玉樓珠殿:指君山上的湘妃祠。

萬里平湖秋色冷,星辰垂影參然。橘林霜重更紅鮮。羅浮山下,有路暗相連。

平湖萬頃凝着秋色的清冷,天邊閃爍着時隱時現的晨星。經霜的橘林色更鮮濃。聽人傳説,羅浮山下,有暗道與仙境連通。

參(cēn)然:星光閃爍,時隱時現的樣子。羅浮山:仙山名,在廣東省增城、博羅、河源等縣間,長達百余公里,風景秀麗。相傳羅山之西有浮山,為蓬萊之一阜,浮海而至,與羅山並體,故曰羅浮。傳稱葛洪曾得仙術於此,被道家列為第七洞天。“有路”句:傳説洞庭口君山下有石穴,潛通吳之包山,俗稱“巴陵地道”。

譯文參考:1、彭定求.全唐詩(下):上海古籍出版社,1986:2173.2、錢國蓮等.花間詞全集:當代世界出版社,2002:119-120.3、房開江崔黎民.花間集全譯:貴州人民出版社,1990:362-363.