五噫歌
作者:梁鴻 朝代:兩漢
原文:
陟彼北芒兮,噫!
顧瞻帝京兮,噫!
宮闕崔嵬兮,噫!
民之劬勞兮,噫!
遼遼未央兮,噫!
翻譯:
陟彼北芒兮,噫!
登上北芒山啊,噫!
陟(zhì):登高。《詩經·周頌·閔予小子》:陟降庭止。北芒:橫臥於洛陽北側,為崤山支脈。東西綿亙190余公里,海拔250米左右。唐代詩人白居易詩雲:“北邙冢墓高嵯峨”。俗諺説“生在蘇杭,死葬北邙”。其最高峰為翠雲峰。古時北芒樹木森列,蒼翠如雲。唐朝詩人張籍詩雲:“人居朝市未解愁,請君暫向北邙遊”。“邙山晚眺”,被稱為“洛陽八大景”之一。
顧瞻帝京兮,噫!
回首遙望那皇帝住的京城啊,噫!
顧:回頭看。《史記·項羽本紀》:顧見漢騎司馬呂馬童。瞻:向遠處或向高處看。《詩經·邶風·燕燕》:瞻望弗及。
宮闕崔嵬兮,噫!
宮殿那高大壯麗啊,噫!
崔嵬:高大,高聳。《楚辭·屈原·涉江》:帶長鋏之陸離兮,冠切雲之崔嵬。
民之劬勞兮,噫!
百姓那辛勤勞作啊,噫!
劬(qú):過分勞苦,勤勞。
遼遼未央兮,噫!
遙遠漫長那無止境啊,噫!
遼:遙遠。《楚辭·九嘆·憂苦》:山修遠其遼遼兮。未央:未已,未儘。《楚辭·離騷》:及年歲之未晏兮,時亦猶其未央。
譯文參考:1、許嘉璐等.二十四史全譯:後漢書第三冊.上海:漢語大辭典出版社,2004年:1671-1672頁.
