渡河北
作者:王褒 朝代:南北朝
原文:
秋風吹木葉,還似洞庭波。
常山臨代郡,亭障繞黃河。
心悲異方樂,腸斷隴頭歌。
薄暮臨征馬,失道北山阿。
翻譯:
秋風吹木葉,還似洞庭波。
秋風:二句,渡黃河,秋風起,落葉紛紛揚揚,好似洞庭湖波湧起,景色好似江南。這里化用屈原《九歌·湘夫人》名句:“嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下。”
常山臨代郡,亭障繞黃河。
常山:二句:常山:郡名,治所今河北省石家莊地區正定縣,轄境至唐縣。代郡:漢代北部邊郡,今河北省蔚縣東北和山西省東北部。臨,靠近。亭障:當時修築的軍事防禦工事。
心悲異方樂,腸斷隴頭歌。
心悲:二句:異方:異鄉。隴頭歌:樂府歌曲名,屬《梁鼓角橫吹曲》,歌曲的內容是遊子思鄉。隴頭歌也就是“異方樂”。
薄暮臨征馬,失道北山阿。
薄暮:二句:傍晚時將驅動征馬,在北山拐角的地方迷失了道路。失道:迷路。山阿:山的拐角處。
譯文參考:1、夏傳才,《中國古代山水旅遊詩選講》第18-19頁,清華大學出版社,2009年1月
