清平樂·春風依舊
作者:趙令畤 朝代:宋代
原文:
春風依舊,著意隋堤柳。
搓得鵝兒黃欲就,天氣清明時候。
去年紫陌青門,今宵雨魄雲魂。
斷送一生憔悴,只消幾個黃昏?
翻譯:
春風依舊,著意隋堤柳。搓得鵝兒黃欲就,天氣清明時候。
和煦的春風,依舊像往年多情地吹拂着隋堤的楊柳。搓揉得柳條兒長出鵝黃的嫩葉,在清和明麗的天氣里勾纏撕扭。
著意:有意於,用心於。隋堤柳:隋煬帝大業元年(605)重浚汴河,開通濟渠,沿渠築堤植柳。至宋代,近汴京一段多為送別之地。鵝兒黃:幼鵝毛色黃嫩,故以喻嬌嫩淡黃之物色。
去年紫陌青門,今宵雨魄雲魂。斷送一生憔悴,只消幾個黃昏?
去年曾到京都青門遊春,今晚卻不見朝雲暮雨,落得喪魄失魂。如果想要折磨人,想讓他一生都憔悴傷心,也不需要別的什麽,只用幾個這樣寂寞難耐的黃昏。
紫陌:舊指京師道路。
