玉樓春·風前欲勸春光住

作者:辛棄疾 朝代:宋代 

原文

風前欲勸春光住。

春在城南芳草路。

未隨流落水邊花,且作飄零泥上絮。

鏡中已覺星星誤。

人不負春春自負。

夢回人遠許多愁,只在梨花風雨處。

翻譯

風前欲勸春光住。春在城南芳草路。未隨流落水邊花,且作飄零泥上絮。

迎着風兒,想要勸春光停住腳步。春光卻停留在了城南的青草路上。它不願同岸邊的落花一樣隨流水而去,暫且就成為在泥土上飄舞的飛絮。

鏡中已覺星星誤。人不負春春自負。夢回人遠許多愁,只在梨花風雨處。

看着鏡中頭發花白的自己,惋惜逝去的時光。人沒有辜負春天,是春天自己辜負了自己啊!從夢中醒來才感覺遠離了許多憂愁,只是牽掛着風雨中的梨花是否安然。