滿庭芳·漢上繁華
作者:徐君寳妻 朝代:宋代
原文:
漢上繁華,江南人物,尚遺宣政風流。
綠窗朱戶,十里爛銀鈎。
一旦刀兵齊舉,旌旗擁、百萬貔貅。
長驅入,歌樓舞榭,風卷落花愁。
清平三百載,典章文物,掃地俱休。
幸此身未北,猶客南州。
破鑑徐郎何在?
空惆悵、相見無由。
從今後,斷魂千里,夜夜嶽陽樓。
翻譯:
漢上繁華,江南人物,尚遺宣政風流。綠窗朱戶,十里爛銀鈎。一旦刀兵齊舉,旌旗擁、百萬貔貅。長驅入,歌樓舞榭,風卷落花愁。
漢上:泛指漢水至長江一帶。江南人物:指南宋的許多人才。宣政:宣和、政和都是北宋徽宗的年號。這句是指南宋的都市和人物,還保持着宋徽宗時的流風余韻。爛銀鈎:光亮的銀制簾鈎,代表華美的房屋。風卷落花:指元軍占領臨安,南宋滅亡。
清平三百載,典章文物,掃地俱休。幸此身未北,猶客南州。破鑑徐郎何在?空惆悵、相見無由。從今後,斷魂千里,夜夜嶽陽樓。
三百載:指北宋建國至南宋滅亡。這里取整數。南州:南方,指臨安。破鑑:即破鏡。徐郎:指作者的丈夫徐君寳。嶽陽樓:在湖南嶽陽西,這里指作者故鄉。
