暮雪

作者:大須 朝代:清代 

原文

日夕北風緊,寒林噤暮鴉。

是誰談佛法,真個墜天花。

呵筆難臨帖,敲床且煮茶。

禪關堪早閉,應少客停車。

翻譯

日夕北風緊,寒林噤暮鴉。

日夕:黃昏。噤:閉,停住。

是誰談佛法,真個墜天花。

墜天花:天花亂墜。據佛教傳説:佛祖説法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。

呵筆難臨帖,敲床且煮茶。

呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲床:指吟詩時敲擊床板作節拍。

禪關堪早閉,應少客停車。

禪關:此處指寺門。