暮雪
作者:大須 朝代:清代
原文:
日夕北風緊,寒林噤暮鴉。
是誰談佛法,真個墜天花。
呵筆難臨帖,敲床且煮茶。
禪關堪早閉,應少客停車。
翻譯:
日夕北風緊,寒林噤暮鴉。
日夕:黃昏。噤:閉,停住。
是誰談佛法,真個墜天花。
墜天花:天花亂墜。據佛教傳説:佛祖説法,感動天神,諸天雨各色香花,於虛空中繽紛亂墜。又雪花亦有天花之名。此處實系雙關。以虛之天花呼應實之雪花也。
呵筆難臨帖,敲床且煮茶。
呵:噓氣,多指天寒時以口氣噓物(此處指筆),使之融暖。臨帖:臨摹字帖。敲床:指吟詩時敲擊床板作節拍。
禪關堪早閉,應少客停車。
禪關:此處指寺門。
