禦街行·霜風漸緊寒侵被
作者:佚名 朝代:宋代
原文:
霜風漸緊寒侵被。
聽孤雁、聲嘹唳。
一聲聲送一聲悲,雲淡碧天如水。
披衣告語:“雁兒略住,聽我些兒事。
塔兒南畔城兒里,第三個、橋兒外,瀕河西岸小紅樓,門外梧桐雕砌。
請教且與,低聲飛過,那里有、人人無寐。”
翻譯:
霜風漸緊寒侵被。聽孤雁、聲嘹唳。一聲聲送一聲悲,雲淡碧天如水。披衣告語:“雁兒略住,聽我些兒事。
嘹唳(lì):指高聲鳴叫。
塔兒南畔城兒里,第三個、橋兒外,瀕河西岸小紅樓,門外梧桐雕砌。請教且與,低聲飛過,那里有、人人無寐。”
瀕:靠近。雕砌:雕花的台階。人人:那個人,指所愛之人。
