釣台/夜發嚴灘
作者:李清照 朝代:宋代
原文:
巨艦只緣因利往,扁舟亦是為名來。
往來有愧先生德,特地通宵過釣台。
翻譯:
巨艦只緣因利往,扁舟亦是為名來。
大船只是因為謀利才去,小舟也是為了沽名而來。
巨艦:大船。扁舟:小船。
往來有愧先生德,特地通宵過釣台。
先生的品德使往來的人慚愧,他們特地趁黑夜悄悄過釣台。
先生德:先生,指嚴光。北宋範仲淹守桐廬時,於釣台建“嚴先生祠堂”,並為之作記,其中雲:“先生之德,山高水長。”通宵過釣台:嚴光不為名利所動,隱居不出,後人每每自愧不如,故過釣台者,常於夜間往來。明郎瑛《七修類稿》卷三十《趙基嚴台詩》記“漢嚴子陵釣台,在富春江之涯。有過台而詠者曰‘君為利名隱,我為利名來。羞見先生面,黃昏過釣台。”
譯文參考:1、杜立.歷朝詠史懷古詩:華夏出版社,2000年:1892、平慧善.李清照詩文詞選譯:巴蜀書社,1988年:102-103
