在金日作·選二

作者:宇文虛中 朝代:宋代 

原文

滿腹詩書漫古今,頻年流落易傷心。

南冠終日囚軍府,北雁何時到上林?

開口摧穨空抱樸,協肩奔走尚腰金。

莫邪利劍今何在?

不斬奸邪恨最深!

遙夜沈沈滿幕霜,有時歸夢到家鄉。

傳聞已築西河館,自許能肥北海羊。

回首兩朝俱草莽,馳心萬里絶農桑。

人生一死渾閑事,裂眥穿胸不汝忘!

翻譯

滿腹詩書漫古今,頻年流落易傷心。

裝滿一肚子詩書,博古通今。連年流落他鄉,最易傷情。

南冠終日囚軍府,北雁何時到上林?

囚徒整天關押在帥府里,哪年才有機會回到宋京?

“南冠”句:《左傳》成公九年:“晉侯觀於軍府,見鐘義,問之曰:‘南冠而縶者誰也’,有司對曰:‘鄭人所獻楚囚也’。”南冠,這里作囚徒解;軍府,將帥的衙門。“北雁”句:漢朝,蘇武出使匈奴被扣,因為不肯投降,被送去北海(今俄羅斯貝加爾湖)牧羊。後來漢朝和匈奴和親,要求將蘇武放回,匈奴推説蘇武已死。漢朝的使節騙他們説:天子在上林苑射獵得雁,足系帛書,知道蘇武等在某處。匈奴知道不能再隱瞞,將蘇武釋放回國。

開口摧穨空抱樸,協肩奔走尚腰金。

可嘆立身正直動輒得咎,諂媚奔兢之徒,反據要津。

“開口”句:摧穨,毀壞、廢棄的意思。抱樸,保持純潔的本性。“協肩”句:協肩,聳起肩膀,獻媚的樣子。腰金,腰圍金帶比喻有權勢的人。

莫邪利劍今何在?不斬奸邪恨最深!

鋒利的莫邪劍啊,你在哪里?不殺儘這些奸邪,此恨難平!

莫邪:傳説春秋時,吳國榦將和莫邪夫婦造雌雄兩劍,就以榦將名雄劍,莫邪名雌劍,都是有名的劍。奸邪:指當時南宋當權的一批投降派首領黃潛善、汪伯彥、秦檜等人。

遙夜沈沈滿幕霜,有時歸夢到家鄉。

沉沉的長夜里,帳幕上布滿嚴霜。有時候,我也做夢回到家鄉。

傳聞已築西河館,自許能肥北海羊。

聽説金國人要把我長留不放,我自信能夠學蘇武北海放羊。

西河館:春秋時期晉國和魯國在平丘地方會盟,晉國扣留魯國的大臣季孫意如,要把他長期安置在西河地方的賓館里;這里指金國用同樣手段對待作者。北海羊:漢朝蘇武出使匈奴,被送去北海牧羊,先後十九年,始終不屈,所持漢節的節旄全都脫光了。

回首兩朝俱草莽,馳心萬里絶農桑。

想起兩朝君王都遭受貶辱,遙念祖國原野上已經久絶農桑。

“兩朝”句:兩朝,指徽宗和欽宗兩帝。草莽,野草,古時稱不在朝的臣子為“草莽之臣”。這里指皇帝已被貶黜為老百姓。

人生一死渾閑事,裂眥穿胸不汝忘!

人生一死全不值得重視,對於你的仇恨,我死也不會遺忘!

“裂眥”句:裂眥,憤怒得脹破眼眶。汝,指金國。