端午遍遊諸寺得禪字
作者:蘇軾 朝代:宋代
原文:
肩輿任所適,遇勝輒留連。
焚香引幽步,酌茗開靜筵。
微雨止還作,小窗幽更妍。
盆山不見日,草木自蒼然。
忽登最高塔,眼界窮大千。
卞峰照城郭,震澤浮雲天。
深沉既可喜,曠蕩亦所便。
幽尋未雲畢,墟落生晚煙。
歸來記所歷,耿耿清不眠。
道人亦未寢,孤燈同夜禪。
翻譯:
肩輿任所適,遇勝輒留連。
乘坐小轎任性而往,遇到勝景便遊覽一番。
肩輿(yú):一種用人力擡扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人勝:美景。輒(zhé):總是,就。
焚香引幽步,酌茗開靜筵。
在寺院里焚香探幽,品嘗香茗與素齋。
酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。
微雨止還作,小窗幽更妍。
蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。
盆山不見日,草木自蒼然。
這里四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。
盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。
忽登最高塔,眼界窮大千。
登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。
最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。
卞峰照城郭,震澤浮雲天。
卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。
卞(biàn)峰:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。震澤:太湖。
深沉既可喜,曠蕩亦所便。
像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐雲天,無所不容的曠蕩氣度。
曠蕩:曠達,大度。
幽尋未雲畢,墟落生晚煙。
遊興還沒有結束,但村落中已經出現嫋嫋炊煙。
墟落:村落。
歸來記所歷,耿耿清不眠。
歸來後記下今天的遊歷,心中掛懷無法入眠。
耿耿:心中掛懷的樣子。
道人亦未寢,孤燈同夜禪。
道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。
譯文參考:1、霍松林等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:400-4012、王水照朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2004:80
