端午遍遊諸寺得禪字

作者:蘇軾 朝代:宋代 

原文

肩輿任所適,遇勝輒留連。

焚香引幽步,酌茗開靜筵。

微雨止還作,小窗幽更妍。

盆山不見日,草木自蒼然。

忽登最高塔,眼界窮大千。

卞峰照城郭,震澤浮雲天。

深沉既可喜,曠蕩亦所便。

幽尋未雲畢,墟落生晚煙。

歸來記所歷,耿耿清不眠。

道人亦未寢,孤燈同夜禪。

翻譯

肩輿任所適,遇勝輒留連。

乘坐小轎任性而往,遇到勝景便遊覽一番。

肩輿(yú):一種用人力擡扛的代步工具,用兩根竹竿,中設軟椅以坐人勝:美景。輒(zhé):總是,就。

焚香引幽步,酌茗開靜筵。

在寺院里焚香探幽,品嘗香茗與素齋。

酌茗(míng):品茶。靜筵(yán):指素齋。筵,酒席。

微雨止還作,小窗幽更妍。

蒙蒙細雨時作時停,清幽小窗更顯妍麗。

盆山不見日,草木自蒼然。

這里四面環山,如坐盆中,難見太陽,草木自生自長,蒼然一片。

盆山:指寺廟四面環山,如坐盆中。

忽登最高塔,眼界窮大千。

登上寺內最高的塔,放眼觀看大千世界。

最高塔:指湖州飛英寺中的飛英塔。

卞峰照城郭,震澤浮雲天。

卞山的影子映照在城郭上,太湖煙波浩渺,浮天無岸。

卞(biàn)峰:指卞山,在湖州西北十八里,接長興界,為湖州之主山。震澤:太湖。

深沉既可喜,曠蕩亦所便。

像卞山這樣深厚沉靜當然喜歡,也喜歡太湖吞吐雲天,無所不容的曠蕩氣度。

曠蕩:曠達,大度。

幽尋未雲畢,墟落生晚煙。

遊興還沒有結束,但村落中已經出現嫋嫋炊煙。

墟落:村落。

歸來記所歷,耿耿清不眠。

歸來後記下今天的遊歷,心中掛懷無法入眠。

耿耿:心中掛懷的樣子。

道人亦未寢,孤燈同夜禪。

道潛也沒有睡意,孤燈古佛,同參夜禪。

道人:指僧人道潛,善詩,與蘇軾、秦觀為詩友.當時也在湖州。

譯文參考:1、霍松林等.宋詩鑑賞辭典:上海辭書出版社,1987:400-4012、王水照朱剛.蘇軾詩詞文選評:上海古籍出版社,2004:80