三衢道中

作者:曾幾 朝代:宋代 

原文

梅子黃時日日晴,小溪泛儘卻山行。

綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。

翻譯

梅子黃時日日晴,小溪泛儘卻山行。

梅子黃透了的時候,天天都是晴朗的好天氣,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的儘頭,再改走山路繼續前行。

梅子黃時:指五月,梅子成熟的季節。小溪泛儘:乘小船走到小溪的儘頭。小溪,小河溝。泛,乘船。儘,儘頭。卻山行:再走山間小路。卻,再的意思。

綠陰不減來時路,添得黃鸝四五聲。

山路上蒼翠的樹,與來的時候一樣濃密,深林叢中傳來幾聲黃鸝的歡鳴聲,比來時更增添了些幽趣。

綠陰:蒼綠的樹陰。陰,樹陰。不減:並沒有少多少,差不多。黃鸝:黃鶯。

譯文參考:1、陳衍選編,沙靈娜,陳振寰譯注.宋詩精華録全譯(上、下).貴陽:貴州人民出版社,2009-3-1:第591-592頁.