東風齊着力·電急流光
作者:納蘭性德 朝代:清代
原文:
電急流光,天生薄命,有淚如潮。
勉為歡謔,到底總無聊。
欲譜頻年離恨,言已儘、恨未曾消。
憑誰把,一天愁緒,按出瓊蕭。
往事水迢迢,窗前月、幾番空照魂銷。
舊歡新夢,雁齒小紅橋。
最是燒燈時候,宜春髻、酒暖蒲萄。
淒涼煞,五枝青玉,風雨飄飄。
翻譯:
電急流光,天生薄命,有淚如潮。勉為歡謔,到底總無聊。欲譜頻年離恨,言已儘、恨未曾消。憑誰把,一天愁緒,按出瓊蕭。
電急流光:謂時間過得太快,猶如電閃流急。瓊簫:玉簫。
往事水迢迢,窗前月、幾番空照魂銷。舊歡新夢,雁齒小紅橋。最是燒燈時候,宜春髻、酒暖蒲萄。淒涼煞,五枝青玉,風雨飄飄。
雁齒:原比喻排列整齊之物,後多用於比喻橋的台階。宋張先《破陣樂·錢塘》:“雁齒橋紅,裙腰草綠,雲際寺、林下路。”五枝青玉:指所燃之燈。《西京雜記》謂:鹹陽宮有青玉玉枝燈,高七尺五寸,作蟠螭,以口啣燈,燈燃,鱗甲皆動。
