鵲巢
作者:佚名 朝代:先秦
原文:
維鵲有巢,維鳩居之。
之子於歸,百兩禦之。
維鵲有巢,維鳩方之。
之子於歸,百兩將之。
維鵲有巢,維鳩盈之。
之子於歸,百兩成之。
翻譯:
維鵲有巢,維鳩居之。之子於歸,百兩禦之。
喜鵲築成巢,鳲鳩來住它。這人要出嫁,車隊來迎她。
維:發語詞。鵲:喜鵲。有巢:比興男子已造家室。鳩:一説鳲鳩(布谷鳥),自己不築巢,居鵲的巢。貴州民間傳説斑鳩不築巢,居其他鳥類築的巢。居:侵占。歸:嫁。百:虛數,指數量多。兩:同輛。禦(yà):同“迓”,迎接。
維鵲有巢,維鳩方之。之子於歸,百兩將之。
喜鵲築成巢,鳲鳩占有它。這人要出嫁,車隊送走她。
方:並,比,此指占居。將(jiāng):送。
維鵲有巢,維鳩盈之。之子於歸,百兩成之。
喜鵲築成巢,鳲鳩住滿它。這人要出嫁.車隊成全她。
盈:滿。此指陪嫁的人很多。成:迎送成禮,此指結婚禮成。
譯文參考:1、姜亮夫等.先秦詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1998:26-27
