琵琶仙·中秋
作者:納蘭性德 朝代:清代
原文:
碧海年年,試問取、冰輪為誰圓缺?
吹到一片秋香,清輝了如雪。
愁中看、好天良夜,知道儘成悲咽。
只影而今,那堪重對,舊時明月。
花徑里、戲捉迷藏,曾惹下蕭蕭井梧葉。
記否輕紈小扇,又幾番涼熱。。
只落得,填膺百感,總茫茫、不關離別。
一任紫玉無情,夜寒吹裂。
翻譯:
碧海年年,試問取、冰輪為誰圓缺?吹到一片秋香,清輝了如雪。愁中看、好天良夜,知道儘成悲咽。只影而今,那堪重對,舊時明月。
碧海青天,年年如此,而雲間的月亮,卻為何時圓時缺。今夜里,金風送爽,土花映碧,畫欄桂樹懸掛着一縷秋香;月亮光就像白雪一般晶瑩透澈。誰知道,這好天良夜,卻讓人憂愁,讓人悲咽。孤身只影,怎麽可面對舊時明月。
碧海:傳説中的海名。東方朔《十洲記》:“扶桑在東海之東岸。岸直,陸行登岸一萬里,東復有碧海。海廣狹浩汗,與東海等。水既不鹹苦,正作碧色,甘香味美。”又做青天解。宋晁補之《洞仙歌》:“青煙冪處,碧海飛天鏡。”冰輪:月亮代名之一,歷來用以形容皎潔的滿月。唐王初《銀河》:“歷歷素榆飄玉葉,涓涓清月溼冰輪。”吹到二句:謂秋風把一片秋花吹開了,那明亮的月光猶如白雪。清輝,指明亮的月光。
花徑里、戲捉迷藏,曾惹下蕭蕭井梧葉。記否輕紈小扇,又幾番涼熱。。只落得,填膺百感,總茫茫、不關離別。一任紫玉無情,夜寒吹裂。
那時節,也是這麽個中秋夜,你和我,花徑里捉迷藏,曾經將金井梧桐的霜葉驚落。手上輕巧的小紈扇,至今又經歷幾番涼熱。一時間,不由得百感叢生;但這又與一般的相思離別無關。面對這舊時明月,只好讓無情的紫玉蕭,於寒風中吹烈。
花徑二句:捉迷藏,又稱逮貓兒,兒童玩的一種遊戲。井梧葉:謂井邊的梧桐樹葉。輕紈小扇:即紈扇。一任二句:紫玉,指笛簫,因截紫竹所制,故名。元陳旅《次韻友人京華即事》:“仙女乘鸞吹紫玉,才人騎馬勒黃金。”二句煞拍,説當下心境。
譯文參考:1、張秉戍.納蘭詞箋注:北京出版社,20002、施議對.納蘭性德集:鳳凰出版社,2011
